1:13 The king 1 sent a third captain and his fifty soldiers. This third captain went up and fell 2 on his knees before Elijah. He begged for mercy, “Prophet, please have respect for my life and for the lives of these fifty servants of yours.
5:8 When Elisha the prophet 3 heard that the king had torn his clothes, he sent this message to the king, “Why did you tear your clothes? Send him 4 to me so he may know there is a prophet in Israel.”
7:17 Now the king had placed the officer who was his right-hand man 10 at the city gate. When the people rushed out, they trampled him to death in the gate. 11 This fulfilled the prophet’s word which he had spoken when the king tried to arrest him. 12
1 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “went up and approached and kneeled.”
3 tn Heb “man of God” (also in vv. 15, 20).
4 tn Heb “Let him come.”
5 tn Heb “the officer on whose hand the king leans.”
6 tn Heb “man of God.”
7 tn Heb “the
8 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Heb “you will not eat from there.”
7 tn Heb “the officer on whose hand he leans.”
8 tn Heb “and the people trampled him in the gate and he died.”
9 tn Heb “just as the man of God had spoken, [the word] which he spoke when the king came down to him.”
9 tn The phrases “in the north” and “in the south” are added in the translation for clarification.
10 tn Heb “which he spoke by the hand of.”
11 tn Heb “man of God.”