1:3 But the Lord’s angelic messenger told Elijah the Tishbite, “Get up, go to meet the messengers from the king of Samaria. Say this to them: ‘You must think there is no God in Israel! That explains why you are on your way to seek an oracle from Baal Zebub the god of Ekron. 1
16:10 When King Ahaz went to meet with King Tiglath-pileser of Assyria in Damascus, he saw the altar there. 8 King Ahaz sent to Uriah the priest a drawing of the altar and a blueprint for its design. 9
1 tn Heb “Is it because there is no God in Israel [that] you are going to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?” The translation seeks to bring out the sarcastic tone of the rhetorical question.
2 tn The Hebrew text also has “in your hand.”
3 tn Heb “Inquire of the
3 tn The words “my chariot” are added for clarification.
4 tn Heb “and he hitched up his chariot.”
5 tn Heb “each in his chariot and they went out.”
6 tn Heb “they found him.”
4 tn Heb “in Damascus.”
5 tn Heb “the likeness of the altar and its pattern for all its work.”