10:6 He wrote them a second letter, saying, “If you are really on my side and are willing to obey me, 1 then take the heads of your master’s sons and come to me in Jezreel at this time tomorrow.” 2 Now the king had seventy sons, and the prominent 3 men of the city were raising them.
1 tn Heb “If you are mine and you are listening to my voice.”
2 sn Jehu’s command is intentionally vague. Does he mean that they should bring the guardians (those who are “heads” over Ahab’s sons) for a meeting, or does he mean that they should bring the literal heads of Ahab’s sons with them? (So LXX, Syriac Peshitta, and some
3 tn Heb “great,” probably in wealth, position, and prestige.
4 tn Heb “and now, all the prophets of Baal, all his servants and all his priests summon to me.”
5 tn Heb “acted with deception [or, ‘trickery’].”
7 tn Or “inquire of.”
8 tn Heb “concerning.”
9 tn Heb “for great is the anger of the
10 tn Heb “by doing all that is written concerning us.” Perhaps עָלֵינוּ (’alenu), “concerning us,” should be altered to עָלָיו (’alav), “upon it,” in which case one could translate, “by doing all that is written in it.”