2 Kings 13:18-19

13:18 Then Elisha said, “Take the arrows,” and he did so. He told the king of Israel, “Strike the ground!” He struck the ground three times and stopped. 13:19 The prophet got angry at him and said, “If you had struck the ground five or six times, you would have annihilated Syria! But now, you will defeat Syria only three times.”

Psalms 81:10

81:10 I am the Lord, your God,

the one who brought you out of the land of Egypt.

Open your mouth wide and I will fill it!’

John 16:24

16:24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive it, so that your joy may be complete.


tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “and he took [them].”

tn Heb “man of God.”

tn Heb “[It was necessary] to strike five or six times, then you would strike down Syria until destruction.” On the syntax of the infinitive construct, see GKC 349 §114.k.

tn The word “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.