2 Kings 13:2

13:2 He did evil in the sight of the Lord. He continued in the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who had encouraged Israel to sin; he did not repudiate those sins.

2 Kings 13:6

13:6 But they did not repudiate the sinful ways of the family of Jeroboam, who encouraged Israel to sin; they continued in those sins. There was even an Asherah pole standing in Samaria.

2 Kings 13:11

13:11 He did evil in the sight of the Lord. He did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin; he continued in those sins. 10 

2 Kings 13:1

Jehoahaz’s Reign over Israel

13:1 In the twenty-third year of the reign of Judah’s King Joash son of Ahaziah, Jehu’s son Jehoahaz became king over Israel. He reigned in Samaria 11  for seventeen years.

2 Kings 12:1

12:1 (12:2) In Jehu’s seventh year Jehoash became king; he reigned for forty years in Jerusalem. 12  His mother was Zibiah, who was from Beer Sheba.

Psalms 106:20

106:20 They traded their majestic God 13 

for the image of an ox that eats grass.


tn Heb “in the eyes of.”

tn Heb “walked after.”

tn Heb “he did not turn aside from it.”

tn Heb “they did not turn away from.”

tn Heb “house.”

tc Heb “in it he walked.” The singular verb (הָלַךְ, halakh) is probably due to an error of haplography and should be emended to the plural (הָלְכּוּ, halÿku). Note that a vav immediately follows (on the form וְגַם, vÿgam).

tn Or “an image of Asherah”; ASV, NASB “the Asherah”; NCV “the Asherah idol.”

tn Heb “in the eyes of.”

tn Heb “turn away from all.”

10 tn Heb “in it he walked.”

11 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.

12 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

13 tn Heb “their glory.” According to an ancient Hebrew scribal tradition, the text originally read “his glory” or “my glory.” In Jer 2:11 the Lord states that his people (Israel) exchanged “their glory” (a reference to the Lord) for worthless idols.