2 Kings 15:29
15:29 During Pekah’s reign over Israel, King Tiglath-pileser of Assyria came and captured Ijon, Abel Beth Maacah, Janoah, Kedesh, Hazor,
1 Gilead, and Galilee, including all the territory of Naphtali. He deported the people
2 to Assyria.
2 Kings 17:6
17:6 In the ninth year of Hoshea’s reign, the king of Assyria captured Samaria and deported the people of Israel
3 to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.
2 Kings 17:23
17:23 Finally
4 the
Lord rejected Israel
5 just as he had warned he would do
6 through all his servants the prophets. Israel was deported from its land to Assyria and remains there to this very day.
2 Kings 18:11-12
18:11 The king of Assyria deported the people of Israel
7 to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.
18:12 This happened because they did not obey
8 the
Lord their God and broke his agreement with them.
9 They did not pay attention to and obey all that Moses, the
Lord’s servant, had commanded.
10
Amos 5:27
5:27 and I will drive you into exile beyond Damascus,” says the Lord.
He is called the God who commands armies!
Acts 7:43
7:43 But you took along the tabernacle 11 of Moloch 12 and the star of the 13 god Rephan, 14 the images you made to worship, but I will deport 15 you beyond Babylon.’
16
1 map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1.
2 tn Heb “them.”
3 tn The Hebrew text has simply “Israel” as the object of the verb.
4 tn Heb “until.”
5 tn Heb “the Lord turned Israel away from his face.”
6 tn Heb “just as he said.”
7 tn The Hebrew text has simply “Israel” as the object of the verb.
8 tn Heb “listen to the voice of.”
9 tn Heb “his covenant.”
10 tn Heb “all that Moses, the Lord’s servant, had commanded, and they did not listen and they did not act.”
11 tn Or “tent.”
12 sn Moloch was a Canaanite deity who was believed to be the god of the sky and the sun.
13 tc ‡ Most mss, including several important ones (Ì74 א A C E Ψ 33 1739 Ï h p vg syh mae bo Cyr), have ὑμῶν (Jumwn, “your”) here, in conformity with the LXX of Amos 5:26. But other significant and diverse witnesses lack the pronoun: The lack of ὑμῶν in B D 36 453 gig syp sa Irlat Or is difficult to explain if it is not the original wording here. NA27 has the word in brackets, indicating some doubt as to its authenticity.
14 sn Rephan (῾Ραιφάν, RJaifan) was a pagan deity. The term was a name for Saturn. It was variously spelled in the mss (BDAG 903 s.v. has Rompha as an alternate spelling). The references cover a range of deities and a history of unfaithfulness.
15 tn Or “I will make you move.”
16 sn A quotation from Amos 5:25-27. This constituted a prediction of the exile.