1 tn Heb “and they did evil things, angering the
2 tn Or “afflicted.”
3 tn Heb “and after him there was none like him among all the kings of Judah, and those who were before him.”
4 tn Heb “that the
5 tn Heb “walked in all the way which his father walked.”
6 sn See the note at 1 Kgs 15:12.
7 tn Heb “and he served the disgusting idols which his father served and he bowed down to them.”
6 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the
7 tn Heb “and walked in all the way of David his father.”
7 tn Or “burned incense.”
8 tn Heb “angering me with all the work of their hands.” The translation assumes that this refers to idols they have manufactured (note the preceding reference to “other gods,” as well as 19:18). However, it is possible that this is a general reference to their sinful practices, in which case one might translate, “angering me by all the things they do.”