2 Kings 17:34

17:34 To this very day they observe their earlier practices. They do not worship the Lord; they do not obey the rules, regulations, law, and commandments that the Lord gave the descendants of Jacob, whom he renamed Israel.

2 Kings 17:41

17:41 These nations are worshiping the Lord and at the same time serving their idols; their sons and grandsons do just as their fathers have done, to this very day.

2 Kings 17:2

17:2 He did evil in the sight of the Lord, but not to the same degree as the Israelite kings who preceded him.

Colossians 3:14-15

3:14 And to all these virtues add love, which is the perfect bond. 3:15 Let the peace of Christ be in control in your heart (for you were in fact called as one body to this peace), and be thankful.

tn Heb “fear.”

tn Heb “commanded.”

tn Heb “in the eyes of.”

tn BDAG 365 s.v. ἐπί 7 suggests “to all these” as a translation for ἐπὶ πᾶσιν δὲ τούτοις (epi pasin de toutoi").

tn The term “virtues” is not in the Greek text, but is included in the translation to specify the antecedent and to make clear the sense of the pronoun “these.”

tn The verb “add,” though not in the Greek text, is implied, picking up the initial imperative “clothe yourselves.”

tn The genitive τῆς τελειότητος (th" teleiothto") has been translated as an attributive genitive, “the perfect bond.”

tn Grk “in one body.” This phrase emphasizes the manner in which the believers were called, not the goal of their calling, and focuses upon their unity.