18:26 Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the chief adviser, “Speak to your servants in Aramaic, 1 for we understand it. Don’t speak with us in the Judahite dialect 2 in the hearing of the people who are on the wall.”
19:23 Through your messengers you taunted the sovereign master, 6
‘With my many chariots 7
I climbed up the high mountains,
the slopes of Lebanon.
I cut down its tall cedars,
and its best evergreens.
I invaded its most remote regions, 8
its thickest woods.
1 sn Aramaic was the diplomatic language of the empire.
2 tn Or “Hebrew.”
3 tn Heb “all the words of the chief adviser whom his master, the king of Assyria, sent to taunt the living God.”
4 tn Heb “and rebuke the words which the
5 tn Heb “and lift up a prayer on behalf of the remnant that is found.”
5 tn The word is אֲדֹנָי (’adonai), “lord,” but some Hebrew
6 tc The consonantal text (Kethib) has בְּרֶכֶב (bÿrekhev), but this must be dittographic (note the following רִכְבִּי [rikhbi], “my chariots”). The marginal reading (Qere) בְּרֹב (bÿrov), “with many,” is supported by many Hebrew
7 tn Heb “the lodging place of its extremity.”
7 tn Heb “the city was breached.”
8 tn The Hebrew text is abrupt here: “And all the men of war by the night.” The translation attempts to capture the sense.
9 sn The king’s garden is mentioned again in Neh 3:15 in conjunction with the pool of Siloam and the stairs that go down from the city of David. This would have been in the southern part of the city near the Tyropean Valley which agrees with the reference to the “two walls” which were probably the walls on the eastern and western hills.
10 sn Heb “toward the Arabah.” The Arabah was the rift valley north and south of the Dead Sea. Here the intention was undoubtedly to escape across the Jordan to Moab or Ammon. It appears from Jer 40:14; 41:15 that the Ammonites were known to harbor fugitives from the Babylonians.