1 tn Heb “the sons of the prophets.”
2 tn Heb “from your head.” The same expression occurs in v. 5.
3 tn Or “the spirit of the
4 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Heb “To your master and to you did my master send me to speak these words?” The rhetorical question expects a negative answer.
6 tn Heb “[Is it] not [also] to the men…?” The rhetorical question expects the answer, “Yes, it is.”