21:16 Furthermore Manasseh killed so many innocent people, he stained Jerusalem with their blood from end to end, 7 in addition to encouraging Judah to sin by doing evil in the sight of the Lord. 8
1 tn Heb “In Jerusalem I will place my name.”
2 tc The LXX has the plural “his sons” here.
3 sn See the note at 2 Kgs 16:3.
4 tn Heb “and he set up a ritual pit, along with conjurers.” The Hebrew אוֹב (’ov), “ritual pit,” refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. In 1 Sam 28:7 the witch of Endor is called a בַעֲלַת אוֹב (ba’alat ’ov), “owner of a ritual pit.” See H. Hoffner, “Second millennium Antecedents to the Hebrew ’OñBù,” JBL 86 (1967), 385-401.
5 tc Heb “and he multiplied doing what is evil in the eyes of the
6 tn Heb “In this house and in Jerusalem, which I chose from all the tribes of Israel, I will place my name perpetually (or perhaps “forever”).”
7 tn Heb “and also Manasseh shed very much innocent blood, until he filled Jerusalem from mouth to mouth.”
8 tn Heb “apart from his sin which he caused Judah to commit, by doing what is evil in the eyes of the