18:28 The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, 2 “Listen to the message of the great king, the king of Assyria.
19:8 When the chief adviser heard the king of Assyria had departed from Lachish, he left and went to Libnah, where the king was campaigning. 3
25:18 The captain of the royal guard took Seraiah the chief priest and Zephaniah, the priest who was second in rank, and the three doorkeepers.
18:17 The king of Assyria sent his commanding general, the chief eunuch, and the chief adviser 5 from Lachish to King Hezekiah in Jerusalem, 6 along with a large army. They went up and arrived at Jerusalem. They went 7 and stood at the conduit of the upper pool which is located on the road to the field where they wash and dry cloth. 8
18:19 The chief adviser said to them, “Tell Hezekiah: ‘This is what the great king, the king of Assyria, says: “What is your source of confidence? 11
18:26 Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the chief adviser, “Speak to your servants in Aramaic, 12 for we understand it. Don’t speak with us in the Judahite dialect 13 in the hearing of the people who are on the wall.” 18:27 But the chief adviser said to them, “My master did not send me to speak these words only to your master and to you. 14 His message is also for the men who sit on the wall, for they will eat their own excrement and drink their own urine along with you.” 15
18:37 Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went to Hezekiah with their clothes torn 16 and reported to him what the chief adviser had said.
25:8 On the seventh 20 day of the fifth month, 21 in the nineteenth year of King Nebuchadnezzar of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the royal guard 22 who served the king of Babylon, arrived in Jerusalem. 23
1 tn Heb “the captain of the royal guard.” However, the subject is clear from the preceding and contemporary English style would normally avoid repeating the proper name and title.
2 tn The Hebrew text also has, “and he spoke and said.”
3 tn Heb “and the chief adviser returned and he found the king of Assyria fighting against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.”
4 sn These held the embers used for the incense offerings.
5 sn For a discussion of these titles see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 229-30.
6 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
7 tn Heb “and they went up and came.”
8 tn Heb “the field of the washer.”
6 tn Heb “the king’s scribe.”
7 tn Heb “went up and tied [it] and counted the silver that was found in the house of the
7 tn Heb “What is this object of trust in which you are trusting?”
8 sn Aramaic was the diplomatic language of the empire.
9 tn Or “Hebrew.”
9 tn Heb “To your master and to you did my master send me to speak these words?” The rhetorical question expects a negative answer.
10 tn Heb “[Is it] not [also] to the men…?” The rhetorical question expects the answer, “Yes, it is.”
10 sn As a sign of grief and mourning.
11 tn Heb “all the words of the chief adviser whom his master, the king of Assyria, sent to taunt the living God.”
12 tn Heb “and rebuke the words which the
13 tn Heb “and lift up a prayer on behalf of the remnant that is found.”
12 tn The parallel account in Jer 52:12 has “tenth.”
13 sn The seventh day of the month would have been August 14, 586
14 tn For the meaning of this phrase see BDB 371 s.v. טַבָּח 2, and compare the usage in Gen 39:1.
15 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
13 tc The MT has “the multitude.” But הֶהָמוֹן (hehamon) should probably be emended to הֶאָמוֹן (he’amon).