25:13 The Babylonians broke the two bronze pillars in the Lord’s temple, as well as the movable stands and the big bronze basin called the “The Sea.” 2 They took the bronze to Babylon. 25:14 They also took the pots, shovels, 3 trimming shears, 4 pans, and all the bronze utensils used by the priests. 5 25:15 The captain of the royal guard took the golden and silver censers 6 and basins. 25:16 The bronze of the items that King Solomon made for the Lord’s temple – including the two pillars, the big bronze basin called “The Sea,” the twelve bronze bulls under “The Sea,” 7 and the movable stands – was too heavy to be weighed. 25:17 Each of the pillars was about twenty-seven feet 8 high. The bronze top of one pillar was about four and a half feet 9 high and had bronze latticework and pomegranate shaped ornaments all around it. The second pillar with its latticework was like it.
1:1 After Ahab died, Moab rebelled against Israel. 10
11:18 “When they return to it, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.
24:11 Set the empty pot on the coals, 17
until it becomes hot and its copper glows,
until its uncleanness melts within it and its rot 18 is consumed.
24:12 It has tried my patience; 19
yet its thick rot is not removed 20 from it.
Subject its rot to the fire! 21
24:13 You mix uncleanness with obscene conduct. 22
I tried to cleanse you, 23 but you are not clean.
You will not be cleansed from your uncleanness 24
until I have exhausted my anger on you.
24:14 “‘I the Lord have spoken; judgment 25 is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! 26 I will judge you 27 according to your conduct 28 and your deeds, declares the sovereign Lord.’”
1 tn Heb “and every large house he burned down with fire.”
2 sn See the note at 1 Kgs 7:23.
3 sn These shovels were used to clean the altar.
4 sn These were used to trim the wicks.
5 tn Heb “with which they served [or, ‘fulfilled their duty’].”
6 sn These held the embers used for the incense offerings.
7 tc The MT lacks “the twelve bronze bulls under ‘the Sea,’” but these words have probably been accidentally omitted by homoioarcton. The scribe’s eye may have jumped from the וְהָ (vÿha-) on וְהַבָּקָר (vÿhabbaqar), “and the bulls,” to the וְהָ on וְהַמְּכֹנוֹת (vÿhammÿkhonot), “and the movable stands,” causing him to leave out the intervening words. See the parallel passage in Jer 52:20.
8 tn Heb “eighteen cubits.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about eighteen inches (45 cm) long.
9 tn Heb “three cubits.” The parallel passage in Jer 52:22 has “five.”
10 sn This statement may fit better with the final paragraph of 1 Kgs 22.
11 sn Jozadak (also in 3:8) is a variant spelling of Jehozadak.
12 tn Heb “his brothers the priests.”
13 tn Heb “his brothers.”
14 tn Heb “arose and built.”
15 tn Heb “written in.” Cf. v. 4.
16 tn Heb “the peoples of the lands.”
17 tn Heb “set it upon its coals, empty.”
18 tn Or “rust” (so also in v. 12).
19 tn Heb “(with) toil she has wearied.” The meaning of the statement is unclear in the Hebrew text; some follow the LXX and delete it. The first word in the statement (rendered “toil” in the literal translation above) occurs only here in the OT, and the verb “she has wearied” lacks a stated object. Elsewhere the Hiphil of the verb refers to wearying someone or trying someone’s patience. The feminine subject is apparently the symbolic pot.
20 tn Heb “does not go out.”
21 tn Heb “in fire its rust.” The meaning of the expression is unclear. The translation understands the statement as a command to burn the rust away. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:768.
22 tn Heb “in your uncleanness (is) obscene conduct.”
23 tn Heb “because I cleansed you.” In this context (see especially the very next statement), the statement must refer to divine intention and purpose. Despite God’s efforts to cleanse his people, they resisted him and remained morally impure.
24 tn The Hebrew text adds the word “again.”
25 tn Heb “it”; the referent has been specified in the translation for clarity.
26 tn Or perhaps, “change my mind.”
27 tc Some medieval Hebrew
28 tn Heb “ways.”