19:28 Because you rage against me,
and the uproar you create has reached my ears; 10
I will put my hook in your nose, 11
and my bridle between your lips,
and I will lead you back the way
you came.”
21:1 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty-five years in Jerusalem. 12 His mother 13 was Hephzibah.
1 tn Heb “they.”
2 tc The consonantal text (Kethib) suggests, “and they went, striking down,” but the marginal reading (Qere) is “they struck down, striking down.” For a discussion of the textual problem, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 46.
3 tn Heb “they did not turn away from.”
4 tn Heb “house.”
5 tc Heb “in it he walked.” The singular verb (הָלַךְ, halakh) is probably due to an error of haplography and should be emended to the plural (הָלְכּוּ, halÿku). Note that a vav immediately follows (on the form וְגַם, vÿgam).
6 tn Or “an image of Asherah”; ASV, NASB “the Asherah”; NCV “the Asherah idol.”
5 tn Heb “in the eyes of.”
6 tn Heb “turn away from all.”
7 tn Heb “in it he walked.”
7 tc Heb “and your complacency comes up into my ears.” The parallelism is improved if שַׁאֲנַנְךְ (sha’anankh), “your complacency,” is emended to שַׁאֲוַנְךְ (sha’avankh), “your uproar.” See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 237-38.
8 sn The word picture has a parallel in Assyrian sculpture. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 238.
9 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
10 tn Heb “the name of his mother.”