1 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “and he called for her.”
3 tn The vav + perfect here indicates action contemporary with the preceding main verb (“sent”). See IBHS 533-34 §32.2.3e.
4 tn Heb “and the king of Israel sent to the place about which the man of God spoke to him, and he warned it and he guarded himself there, not once and not twice.”
5 tn Heb “and the woman got up and did according to the word of the man of God.”
7 tn Heb “and he said to the one who was over the wardrobe.”
9 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
10 tn Heb “fear.”