2 Kings 5:16

5:16 But Elisha replied, “As certainly as the Lord lives (whom I serve), I will take nothing from you.” Naaman insisted that he take it, but he refused.

2 Kings 12:14

12:14 It was handed over to the foremen who used it to repair the Lord’s temple.

2 Kings 19:7

19:7 Look, I will take control of his mind; he will receive a report and return to his own land. I will cut him down with a sword in his own land.”’”


tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “before whom I stand.”

tn Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “was given.”

tn Heb “I will put in him a spirit.” The precise sense of רוּחַ (ruakh), “spirit,” is uncertain in this context. It may refer to a spiritual being who will take control of his mind (see 1 Kgs 22:19), or it could refer to a disposition of concern and fear. In either case the Lord’s sovereignty over the king is apparent.

tn Heb “hear.”

tn Heb “cause him to fall,” that is, “kill him.”