1 tn Heb “said” (i.e., to himself).
2 tn Heb “Look, my master spared this Syrian Naaman by not taking from his hand what he brought.”
3 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”
4 sn See 2 Kgs 8:28-29a.
5 tn The words “his supporters” are added for clarification.
6 tn Heb “If this is your desire.” נֶפֶשׁ (nefesh) refers here to the seat of the emotions and will. For other examples of this use of the word, see BDB 660-61 s.v.
5 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”
6 tn Heb “to see.”