6:32 Now Elisha was sitting in his house with the community leaders. 6 The king 7 sent a messenger on ahead, but before he arrived, 8 Elisha 9 said to the leaders, 10 “Do you realize this assassin intends to cut off my head?” 11 Look, when the messenger arrives, shut the door and lean against it. His master will certainly be right behind him.” 12
1 tn The Hebrew text also has “look” here.
2 tn Heb “came down to him.”
3 tn Heb “Look, this is a disaster from the
4 tn Heb “him”; the referent (Jehu) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Heb “he”; the referent (Jehu) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Heb “and the elders were sitting with him.”
8 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Heb “sent a man from before him, before the messenger came to him.”
10 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “elders.”
12 tn Heb “Do you see that this son of an assassin has sent to remove my head?”
13 tn Heb “Is not the sound of his master’s footsteps behind him?”
10 tn Heb “the rider of the horse.”
11 tn Heb “Is there peace?”
12 tn Heb “What concerning you and concerning peace?” That is, “What concern is that to you?”