2 Kings 7:10

7:10 So they went and called out to the gatekeepers of the city. They told them, “We entered the Syrian camp and there was no one there. We didn’t even hear a man’s voice. But the horses and donkeys are still tied up, and the tents remain up.”

2 Kings 9:21

9:21 Jehoram ordered, “Hitch up my chariot.” When his chariot had been hitched up, King Jehoram of Israel and King Ahaziah of Judah went out in their respective chariots to meet Jehu. They met up with him in the plot of land that had once belonged to Naboth of Jezreel.


tn The MT has a singular form (“gatekeeper”), but the context suggests a plural. The pronoun that follows (“them”) is plural and a plural noun appears in v. 11. The Syriac Peshitta and the Targum have the plural here.

tn Heb “and, look, there was no man or voice of a man there.”

tn Heb “but the horses are tied up and the donkeys are tied up and the tents are as they were.”

tn The words “my chariot” are added for clarification.

tn Heb “and he hitched up his chariot.”

tn Heb “each in his chariot and they went out.”

tn Heb “they found him.”