14:28 The rest of the events of Jeroboam’s reign, including all his accomplishments, his military success in restoring Israelite control over Damascus and Hamath, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 19
20:20 The rest of the events of Hezekiah’s reign and all his accomplishments, including how he built a pool and conduit to bring 25 water into the city, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah. 26
23:15 He also tore down the altar in Bethel 33 at the high place made by Jeroboam son of Nebat, who encouraged Israel to sin. 34 He burned all the combustible items at that high place and crushed them to dust; including the Asherah pole. 35
23:19 Josiah also removed all the shrines on the high places in the cities of Samaria. The kings of Israel had made them and angered the Lord. 36 He did to them what he had done to the high place in Bethel. 37
1 tn Heb “the officer on whose hand the king leans.”
2 tn Heb “man of God.”
3 tn Heb “the
4 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Heb “you will not eat from there.”
6 tn Heb “the
7 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
8 tn Heb “you will not eat from there.”
11 tn Heb “the one who was over the house.”
12 tn Heb “the one who was over the city.”
13 tn Or “elders.”
14 tn Heb “servants.”
15 tn Heb “Do what is good in your eyes.”
16 tn Heb “Know then that there has not fallen from the word of the
21 sn Jehoash and Joash are alternate forms of the same name.
22 tn Heb “As for the rest of the events of Joash, and all which he did and his strength, [and] how he fought with Amaziah king of Judah, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”
26 sn Jehoash and Joash are alternate forms of the same name.
27 tn Heb “As for the rest of the events of Jehoash, and all which he did and his strength, [and] how he fought with Amaziah king of Judah, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”
31 tn Heb “As for the rest of the events of Jeroboam, and all which he did and his strength, [and] how he fought and how he restored Damascus and Hamath to Judah in Israel, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?” The phrase “to Judah” is probably not original; it may be a scribal addition by a Judahite scribe who was trying to link Jeroboam’s conquests with the earlier achievements of David and Solomon, who ruled in Judah. The Syriac Peshitta has simply “to Israel.” M. Cogan and H. Tadmor (II Kings [AB], 162) offer this proposal, but acknowledge that it is “highly speculative.”
36 tn Heb “according to all that King Ahaz sent from Damascus.”
37 tn Heb “so Uriah the priest did, until the arrival of King Ahaz from Damascus.”
41 tn The term is singular in the MT but plural in the LXX and other ancient versions. It is also possible to regard the singular as a collective singular, especially in the context of other plural items.
42 tn Heb “until those days.”
43 tn In Hebrew the name sounds like the phrase נְחַשׁ הַנְּחֹשֶׁת (nÿkhash hannÿkhoshet), “bronze serpent.”
46 tn Heb “and he brought.”
47 tn Heb “As for the rest of the events of Hezekiah, and all his strength, and how he made a pool and a conduit and brought water to the city, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?”
51 sn See the note at 2 Kgs 17:16.
52 tn Or “served.”
56 tn Heb “In this house and in Jerusalem, which I chose from all the tribes of Israel, I will place my name perpetually (or perhaps “forever”).”
61 tn Heb “these horrible sins.”
62 sn See the note at 1 Kgs 15:12.
66 tc The MT reads, “he ran from there,” which makes little if any sense in this context. Some prefer to emend the verbal form (Qal of רוּץ [ruts], “run”) to a Hiphil of רוּץ with third plural suffix and translate, “he quickly removed them” (see BDB 930 s.v. רוּץ, and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings [AB], 289). The suffix could have been lost in MT by haplography (note the mem [מ] that immediately follows the verb on the form מִשֳׁם, misham, “from there”). Another option, the one reflected in the translation, is to emend the verb to a Piel of רָצַץ (ratsats), “crush,” with third plural suffix.
71 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
72 tn Heb “And also the altar that is in Bethel, the high place that Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin, also that altar and the high place he tore down.” The more repetitive Hebrew text is emphatic.
73 tn Heb “he burned the high place, crushing to dust, and he burned the Asherah pole.” High places per se are never referred to as being burned elsewhere. בָּמָה (bamah) here stands by metonymy for the combustible items located on the high place. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 289.
76 tc Heb “which the kings of Israel had made, angering.” The object has been accidentally omitted in the MT. It appears in the LXX, Syriac, and Vulgate versions.
77 tn Heb “and he did to them according to all the deeds he had done in Bethel.”
81 tn Heb “he”; the referent (Nebuchadnezzar) has been specified in the translation for clarity.