2 Kings 7:9

7:9 Then they said to one another, “It’s not right what we’re doing! This is a day to celebrate, but we haven’t told anyone. If we wait until dawn, we’ll be punished. So come on, let’s go and inform the royal palace.”

2 Kings 15:5

15:5 The Lord afflicted the king with an illness; he suffered from a skin disease until the day he died. He lived in separate quarters, while his son Jotham was in charge of the palace and ruled over the people of the land.

2 Kings 19:3

19:3 “This is what Hezekiah says: ‘This is a day of distress, insults, and humiliation, as when a baby is ready to leave the birth canal, but the mother lacks the strength to push it through.

tn Heb “this day is a day of good news and we are keeping silent.”

tn Heb “the light of the morning.”

tn Heb “punishment will find us.”

tn Traditionally, “he was a leper.” But see the note at 5:1.

tn The precise meaning of בֵית הַחָפְשִׁית (bet hakhofÿshit), “house of […?],” is uncertain. For a discussion of various proposals, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 166-67.

tn In the Hebrew text this verse begins with “they said to him.”

tn Or “rebuke,” “correction.”

tn Or “contempt.”

10 tn Heb “when sons come to the cervical opening and there is no strength to give birth.”