17:29 But each of these nations made 8 its own gods and put them in the shrines on the high places that the people of Samaria 9 had made. Each nation did this in the cities where they lived.
23:21 The king ordered all the people, “Observe the Passover of the Lord your God, as prescribed in this scroll of the covenant.”
1 tn Heb “he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did, for the daughter of Ahab was his wife.”
2 tn Heb “in the eyes of.”
3 tn Heb “in the eyes of.”
4 tn Heb “turn away from.”
5 tn Heb “walked in the customs.”
6 tn Heb “and [the practices of] the kings of Israel which they did.”
7 tn Heb “they walked in the practices of Israel which they did.”
9 sn The verb “make” refers to the production of idols. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 210-11.
10 tn Heb “Samaritans.” This refers to the Israelites who had been deported from the land.
11 sn Nibhaz and Tartak were two Elamite deities. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 212.
12 sn Adrammelech and Anammelech, the gods of the Sepharvaim are unknown in extra-biblical literature. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 212.
13 tn Heb “Look, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, annihilating them.”
14 tn Heb “and will you be rescued?” The rhetorical question expects the answer, “No, of course not!”
15 tn Heb “in my eyes.”