10:6 He wrote them a second letter, saying, “If you are really on my side and are willing to obey me, 3 then take the heads of your master’s sons and come to me in Jezreel at this time tomorrow.” 4 Now the king had seventy sons, and the prominent 5 men of the city were raising them.
23:24 Josiah also got rid of 15 the ritual pits used to conjure up spirits, 16 the magicians, personal idols, disgusting images, 17 and all the detestable idols that had appeared in the land of Judah and in Jerusalem. In this way he carried out the terms of the law 18 recorded on the scroll that Hilkiah the priest had discovered in the Lord’s temple.
1 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”
2 tn Heb “to see.”
3 tn Heb “If you are mine and you are listening to my voice.”
4 sn Jehu’s command is intentionally vague. Does he mean that they should bring the guardians (those who are “heads” over Ahab’s sons) for a meeting, or does he mean that they should bring the literal heads of Ahab’s sons with them? (So LXX, Syriac Peshitta, and some
5 tn Heb “great,” probably in wealth, position, and prestige.
5 tn Heb “the animal of the field.”
6 sn Judah is the thorn in the allegory. Amaziah’s success has deceived him into thinking he is on the same level as the major powers in the area (symbolized by the cedar). In reality he is not capable of withstanding an attack by a real military power such as Israel (symbolized by the wild animal).
7 tc Heb “listened to.” Some Hebrew
8 tn Heb “there was nothing which Hezekiah did not show them in his house and in all his kingdom.”
9 tn Heb “cut,” that is, “made, agreed to.”
10 tn Heb “walk after.”
11 tn Or “soul.”
12 tn Heb “words.”
13 tn Heb “stood in the covenant.”
11 tn Here בִּעֵר (bi’er) is not the well attested verb “burn,” but the less common homonym meaning “devastate, sweep away, remove.” See HALOT 146 s.v. בער.
12 sn See the note at 2 Kgs 21:6.
13 sn See the note at 1 Kgs 15:12.
14 tn Heb “carrying out the words of the law.”