1 tn Heb “he”; the referent (Gehazi) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “and look, the woman whose son he had brought back to life was crying out to the king for her house and her field.”
4 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”
5 tn Heb “to see.”
7 tc The MT has the plural form of the verb, but the final vav (ו) is virtually dittographic. The word that immediately follows in the Hebrew text begins with a yod (י). The form should be emended to the singular, which is consistent in number with the verb (“he broke down”) that follows.
8 tn Heb “came to.”
9 tn Heb “four hundred cubits.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about eighteen inches (45 cm) long.