10:12 Jehu then left there and set out for Samaria. 4 While he was traveling through Beth Eked of the Shepherds,
11:13 When Athaliah heard the royal guard 10 shout, she joined the crowd 11 at the Lord’s temple.
1 tc The LXX has the second person, “you.”
2 tn Heb “and I will cut off from Ahab those who urinate against a wall, [including both those who are] restrained and let free [or, ‘abandoned’] in Israel.” On the phrase וְעָצוּר וְעָזוּב (vÿ’atsur vÿ’azur, translated here “weak and incapacitated”) see the note at 1 Kgs 14:10.
3 tn Heb “house.”
5 tn Heb “and he arose and went and came to Samaria.”
7 tn Or “pulled down.”
8 tn The verb “they demolished” is repeated in the Hebrew text.
9 tn Heb “and they made it into.”
10 tn The consonantal text (Kethib) has the hapax legomenon מַחֲרָאוֹת (makhara’ot), “places to defecate” or “dung houses” (note the related noun חרא (khr’)/חרי (khri), “dung,” HALOT 348-49 s.v. *חֲרָאִים). The marginal reading (Qere) glosses this, perhaps euphemistically, מוֹצָאוֹת (motsa’ot), “outhouses.”
9 tn Heb “and he was with her [in] the house of the
11 tc The MT reads, “and Athaliah heard the sound of the runners, the people.” The term הָעָם (ha’am), “the people,” is probably a scribal addition anticipating the reference to the people later in the verse and in v. 14.
12 tn Heb “she came to the people.”
13 tn Heb “and they placed hands on her, and she went the way of the entrance of the horses [into] the house of the king.”
15 tn Heb “was given.”
17 tn Heb “rose up and conspired [with] a conspiracy.”
18 tn Heb “Beth Millo which goes down [toward] Silla.”
19 tn Heb “The remnant of the house of Judah that is left will add roots below and produce fruit above.”