1 tn Heb “be taught the bow.” The reference to “the bow” is very difficult here. Some interpreters (e.g., S. R. Driver, P. K. McCarter, Jr.) suggest deleting the word from the text (cf. NAB, TEV), but there does not seem to be sufficient evidence for doing so. Others (cf. KJV) understand the reference to be elliptical, meaning “the use of the bow.” The verse would then imply that with the deaths of Saul and Jonathan having occurred, a period of trying warfare is about to begin, requiring adequate preparation for war on the part of the younger generation. Various other views may also be found in the secondary literature. However, it seems best to understand the word here to be a reference to the name of a song (i.e., “The Bow”), most likely the poem that follows in vv. 19-27 (cf. ASV, NASB, NRSV, CEV, NLT); NIV “this lament of the bow.” To make this clear the words “the song of” are supplied in the translation.
2 sn The Book of Yashar is a noncanonical writing no longer in existence. It is referred to here and in Josh 10:12-13 and 1 Kgs 8:12-13. It apparently was “a collection of ancient national poetry” (so BDB 449 s.v. יָשָׁר).
3 tc For the MT’s וְהֵנָּה (vÿhennah, “and they,” feminine) read וְהִנֵּה (vÿhinneh, “and behold”). See the LXX, Syriac Peshitta, and Targum.
4 tn Heb “and they struck him down.”
5 tn Heb “and Hadadezer sent and brought out Aram which is.”
6 tn Heb “from beyond the River.” The name “Euphrates” has been supplied in the translation for clarity.
7 tn Heb “was before them.”
7 tn Heb “and came out to us.”
8 tn Heb “but we were on them.”
9 tn Heb “Who will make me?”
10 tn Heb “a complaint and a judgment.” The expression is a hendiadys.
11 tn The words “but he said” are not in the Hebrew text. They are supplied in the translation for clarity.
12 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.
13 tn Heb “over us.”
14 tc The LXX includes the following words at the end of v. 11: “And what all Israel was saying came to the king’s attention.” The words are misplaced in the LXX from v. 12 (although the same statement appears there in the LXX as well).