2 Samuel 13:13

13:13 How could I ever be rid of my humiliation? And you would be considered one of the fools in Israel! Just speak to the king, for he will not withhold me from you.”

2 Samuel 19:22

19:22 But David said, “What do we have in common, you sons of Zeruiah? You are like my enemy today! Should anyone be put to death in Israel today? Don’t you realize that today I am king over Israel?”

2 Samuel 21:4

21:4 The Gibeonites said to him, “We have no claim to silver or gold from Saul or from his family, nor would we be justified in putting to death anyone in Israel.” David asked, “What then are you asking me to do for you?”


tn Heb “and you will be like one of the fools.”

tn Heb “Now.”

tn Heb “what to me and to you.”

tc The translation follows the Qere and several medieval Hebrew mss in reading לָנוּ (lanu, “to us”) rather than the MT לִי (li, “to me”). But for a contrary opinion see S. R. Driver, Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel, 53, 350.

tn Heb “house.”

tn Heb “and he said”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.