2 Samuel 17:14

17:14 Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Arkite sounds better than the advice of Ahithophel.” Now the Lord had decided to frustrate the sound advice of Ahithophel, so that the Lord could bring disaster on Absalom.

2 Samuel 15:31

15:31 Now David had been told, “Ahithophel has sided with the conspirators who are with Absalom. So David prayed, “Make the advice of Ahithophel foolish, O Lord!”

2 Samuel 15:34

15:34 But you will be able to counter the advice of Ahithophel if you go back to the city and say to Absalom, ‘I will be your servant, O king! Previously I was your father’s servant, and now I will be your servant.’

2 Samuel 16:23

16:23 In those days Ahithophel’s advice was considered as valuable as a prophetic revelation. Both David and Absalom highly regarded the advice of Ahithophel.


tn Heb “commanded.”

tc The translation follows 4QSama, part of the Greek tradition, the Syriac Peshitta, Targum, and Vulgate uldavid in reading “and to David,” rather than MT וְדָוִד (vÿdavid, “and David”). As Driver points out, the Hebrew verb הִגִּיד (higgid, “he related”) never uses the accusative for the person to whom something is told (S. R. Driver, Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel, 316).

tn Heb “said.”

tn Heb “And the advice of Ahithophel which he advised in those days was as when one inquires of the word of God.”

tn Heb “So was all the advice of Ahithophel, also to David, also to Absalom.”