22:34 He gives me the agility of a deer; 1
he enables me to negotiate the rugged terrain. 2
18:33 He gives me the agility of a deer; 3
he enables me to negotiate the rugged terrain. 4
1 tc Heb “[the one who] makes his feet like [those of] a deer.” The translation follows the Qere and many medieval Hebrew
2 tn Heb “and on my high places he makes me walk.” The imperfect verbal form emphasizes God’s characteristic provision. The psalmist compares his agility in battle to the ability of a deer to negotiate rugged, high terrain without falling or being injured. Habakkuk uses similar language to describe his faith during difficult times. See Hab 3:19.
3 tn Heb “[the one who] makes my feet like [those of ] a deer.”
4 tn Heb “and on my high places he makes me walk.” The imperfect verbal form emphasizes God’s characteristic provision. The psalmist compares his agility in battle to the ability of a deer to negotiate rugged, high terrain without falling or being injured.