5:1 All the tribes of Israel came to David at Hebron saying, “Look, we are your very flesh and blood! 1
5:1 All the tribes of Israel came to David at Hebron saying, “Look, we are your very flesh and blood! 2
8:1 Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah 3 from the Philistines. 4
8:1 Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah 5 from the Philistines. 6
13:1 Now David’s son Absalom had a beautiful sister named Tamar. In the course of time David’s son Amnon fell madly in love with her. 7 13:2 But Amnon became frustrated because he was so lovesick 8 over his sister Tamar. For she was a virgin, and to Amnon it seemed out of the question to do anything to her.
13:3 Now Amnon had a friend named Jonadab, the son of David’s brother Shimeah. Jonadab was a very crafty man. 13:4 He asked Amnon, 9 “Why are you, the king’s son, 10 so depressed every morning? Can’t you tell me?” So Amnon said to him, “I’m in love with Tamar the sister of my brother Absalom.”
A song of ascents. 12
132:1 O Lord, for David’s sake remember
all his strenuous effort, 13
132:2 and how he made a vow to the Lord,
and swore an oath to the powerful ruler of Jacob. 14
132:3 He said, 15 “I will not enter my own home, 16
or get into my bed. 17
132:4 I will not allow my eyes to sleep,
or my eyelids to slumber,
132:5 until I find a place for the Lord,
a fine dwelling place 18 for the powerful ruler of Jacob.” 19
132:6 Look, we heard about it 20 in Ephrathah, 21
we found it in the territory of Jaar. 22
1 tn Heb “look we are your bone and your flesh.”
2 tn Heb “look we are your bone and your flesh.”
3 tn Heb “the bridle of one cubit.” Many English versions treat this as a place name because the parallel text in 1 Chr 18:1 reads “Gath” (which is used by NLT here). It is possible that “the bridle of one cubit” is to be understood as “the token of surrender,” referring to the Philistine’s defeat rather than a specific place (cf. TEV, CEV).
4 tn Heb “from the hand [i.e., control] of the Philistines.”
5 tn Heb “the bridle of one cubit.” Many English versions treat this as a place name because the parallel text in 1 Chr 18:1 reads “Gath” (which is used by NLT here). It is possible that “the bridle of one cubit” is to be understood as “the token of surrender,” referring to the Philistine’s defeat rather than a specific place (cf. TEV, CEV).
6 tn Heb “from the hand [i.e., control] of the Philistines.”
7 tn Heb “Amnon the son of David loved her.” The following verse indicates the extreme nature of his infatuation, so the translation uses “madly in love” here.
8 tn Heb “and there was distress to Amnon so that he made himself sick.”
9 tn Heb “and he said to him.”
10 tn An more idiomatic translation might be “Why are you of all people…?”
11 sn Psalm 132. The psalmist reminds God of David’s devotion and of his promises concerning David’s dynasty and Zion.
12 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.
13 tn Heb “all his affliction.” This may refer to David’s strenuous and tireless efforts to make provision for the building of the temple (see 1 Chr 22:14). Some prefer to revocalize the text as עַנַוָתוֹ (’anavato, “his humility”).
14 tn Heb “the powerful [one] of Jacob.”
15 tn The words “he said” are supplied in the translation to clarify that what follows is David’s vow.
16 tn Heb “the tent of my house.”
17 tn Heb “go up upon the bed of my couch.”
18 tn The plural form of the noun may indicate degree or quality; David envisions a special dwelling place (see Pss 43:3; 46:4; 84:1).
19 tn Heb “the powerful [one] of Jacob.”
20 tn Rather than having an antecedent, the third feminine singular pronominal suffix here (and in the next line) appears to refer to the ark of the covenant, mentioned in v. 8. (The Hebrew term אָרוֹן [’aron, “ark”] is sometimes construed as grammatically feminine. See 1 Sam 4:17; 2 Chr 8:11.)
21 sn Some understand Ephrathah as a reference to Kiriath-jearim because of the apparent allusion to this site in the next line (see the note on “Jaar”). The ark was kept in Kiriath-jearim after the Philistines released it (see 1 Sam 6:21-7:2). However, the switch in verbs from “heard about” to “found” suggests that Ephrathah not be equated with Jair. The group who is speaking heard about the ark while they were in Ephrath. They then went to retrieve it from Kiriath-jearim (“Jaar”). It is more likely that Ephrathah refers to a site near Bethel (Gen 35:16, 19; 48:7) or to Bethlehem (Ruth 4:11; Mic 5:2).
22 tn Heb “fields of the forest.” The Hebrew term יָעַר (ya’ad, “forest”) is apparently a shortened alternative name for קִרְיַת יְעָרִים (qiryat yÿ’arim, “Kiriath-jearim”), the place where the ark was kept after it was released by the Philistines and from which David and his men retrieved it (see 1 Chr 13:6).