1 tn Heb “plant.”
2 tn Heb “shaken.”
3 tn Heb “the sons of violence.”
4 tn Or “rest.”
5 tn In the Hebrew text the verb is apparently perfect with vav consecutive, which would normally suggest a future sense (“he will declare”; so the LXX, ἀπαγγελεῖ [apangelei]). But the context seems instead to call for a present or past nuance (“he declares” or “he has declared”). The synoptic passage in 1 Chr 17:10 has וָאַגִּד (va’aggid, “and I declared”). The construction used in 2 Sam 7:11 highlights this important statement.
6 tn Heb “the
7 tn Heb “house,” but used here in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. Here the
8 tn Heb, “when your days are full and you lie down with your ancestors.”
9 tn Heb “your seed after you who comes out from your insides.”
10 tn Heb “and I will establish the throne of his kingdom permanently.”