2 Thessalonians 1:2

1:2 Grace and peace to you from God the Father and the Lord Jesus Christ!

2 Thessalonians 2:17

2:17 encourage your hearts and strengthen you in every good thing you do or say.

2 Thessalonians 3:2

3:2 and that we may be delivered from perverse and evil people. For not all have faith.

tn Grk “Grace to you and peace.”

tc ‡ Most witnesses (א A F G I 0278 Ï lat sy sa) have ἡμῶν (Jhmwn) after πατρός (patros), reading “God our Father,” in apparent emulation of Paul’s almost universal style. The omission of the pronoun (the reading of B D P 0111vid 33 1739 1881 pc) seems to be the original wording of this salutation. As well, the intrinsic evidence also supports the shorter reading: If 2 Thessalonians is authentic, it was one of Paul’s earliest letters, and, if so, his stereotyped salutation was still in embryonic form (see discussion at 1 Thess 1:1). NA27 places the word in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

tn Grk simply “strengthen,” with the object understood from the preceding.

tn Grk “every good work and word.”