1 tn Grk “if in fact/since,” as a continuation of the preceding.
2 tn Grk “and for this reason.”
3 tn Grk “a working of error.”
3 tn Grk “that.” A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.
4 tn Grk “be judged,” but in this context the term clearly refers to a judgment of condemnation (BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α; cf. KJV “that they all might be damned”). CEV views the condemnation as punishment (“will be punished”).
4 tn Grk “who.”