1 tn Grk “having broken…and having brought…” (describing Christ). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here (and at the beginning of v. 11) in the translation.
2 tn Grk “my chain.”
3 sn That day is a reference to the day when Onesiphorus (v. 16) stands before Christ to give account for his service (cf. v. 12; 1 Cor 3:13; 2 Cor 5:9-10).
4 tn Grk “all the ways he served in Ephesus.”
4 tn Grk “the elect.”
5 tn Grk “with eternal glory.”
5 tn Grk “For from these are those who sneak.”
6 tn Or “silly women.”
6 tn Grk “for they will not progress any more.”
7 tn Grk “as theirs came to be,” referring to the foolishness of Jannes and Jambres. The referent of “theirs” (Jannes and Jambres) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Grk “having loved.”
8 map For location see JP1-C1; JP2-C1; JP3-C1; JP4-C1.