3:10 You, however, 8 have followed my teaching, my 9 way of life, my purpose, my faith, my patience, my love, my endurance, 3:11 as well as the persecutions and sufferings 10 that happened to me in Antioch, 11 in Iconium, and in Lystra. 12 I endured these persecutions and the Lord delivered me from them all. 3:12 Now in fact all who want to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted. 3:13 But evil people and charlatans will go from bad to worse, 13 deceiving others and being deceived themselves. 14
1 tn Grk “For from these are those who sneak.”
2 tn Or “silly women.”
3 tn Grk “always learning,” continuing the description of the women from v. 6. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
5 sn Jannes and Jambres were the traditional names of two of Pharaoh’s magicians who opposed Moses at the time of the Exodus.
6 tn Grk “disapproved concerning the faith.”
7 tn Grk “for they will not progress any more.”
8 tn Grk “as theirs came to be,” referring to the foolishness of Jannes and Jambres. The referent of “theirs” (Jannes and Jambres) has been specified in the translation for clarity.
9 sn There is a strong emphasis on the pronoun you in contrast to the people described in vv. 2-9.
10 tn The possessive “my” occurs only at the beginning of the list but is positioned in Greek to apply to each of the words in the series.
11 tn Grk “persecutions, sufferings,” as a continuation of the series from v. 10.
12 map For location see JP1-E2; JP2-E2; JP3-E2; JP4-E2.
13 sn In Antioch, in Iconium, and in Lystra. See Acts 13-14 for the account of these persecutions.
13 tn Grk “will advance to the worse.”
14 tn Grk “deceiving and being deceived.”