4:9 Make every effort to come to me soon. 4:10 For Demas deserted me, since he loved 1 the present age, and he went to Thessalonica. 2 Crescens went to Galatia and Titus to Dalmatia. 4:11 Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is a great help 3 to me in ministry. 4 4:12 Now I have sent Tychicus to Ephesus. 5 4:13 When you come, bring with you the cloak I left in Troas with Carpas and the scrolls, especially the parchments. 4:14 Alexander the coppersmith did me a great deal of harm. 6 The Lord will repay him in keeping with his deeds. 7 4:15 You be on guard against him 8 too, because he vehemently opposed our words. 4:16 At my first defense no one appeared in my support; instead they all deserted me – may they not be held accountable for it. 4:17 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message 9 would be fully proclaimed 10 for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion’s mouth! 4:18 The Lord will deliver me from every evil deed and will bring me safely 11 into his heavenly kingdom. To him 12 be glory for ever and ever! 13 Amen.
1 tn Grk “having loved.”
2 map For location see JP1-C1; JP2-C1; JP3-C1; JP4-C1.
1 tn Grk “useful.”
2 tn Or “in serving me.”
1 map For location see JP1-D2; JP2-D2; JP3-D2; JP4-D2.
1 tn Grk “showed me much evil.”
2 sn An allusion to Ps 28:4.
1 tn Grk “against whom,” as a continuation of the previous clause. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
1 tn Or “the preaching.”
2 tn Grk “might be completely fulfilled.”
1 tn Grk “save me.”
2 tn Grk “to whom.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
3 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek.