1 tn The words “the temple of” are not in the Greek text, but are implied. The translation “the priest of (the temple/shrine of) Zeus located before the city” is given for this phrase by BDAG 426 s.v. Ζεύς.
2 sn See the note on Zeus in the previous verse.
3 tn Or “oxen.”
4 tn Or “wreaths.”
5 tn The words “to them” are not in the Greek text, but are clearly implied by the response of Paul and Barnabas in the following verse.