19:1 Jesus 9 entered Jericho 10 and was passing through it.
1:16 for all things in heaven and on earth were created by him – all things, whether visible or invisible, whether thrones or dominions, 11 whether principalities or powers – all things were created through him and for him.
1 tn Grk “urged us, saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant in English and has not been translated.
2 tn This is a first class condition in Greek, with the statement presented as real or true for the sake of the argument.
3 tn Or “faithful to the Lord.” BDAG 821 s.v. πίστος 2 states concerning this verse, “Of one who confesses the Christian faith believing or a believer in the Lord, in Christ, in God πιστ. τῷ κυρίῳ Ac 16:15.” L&N 11.17 has “one who is included among the faithful followers of Christ – ‘believer, Christian, follower.’”
4 tn Although BDAG 759 s.v. παραβιάζομαι has “urge strongly, prevail upon,” in contemporary English “persuade” is a more frequently used synonym for “prevail upon.”
5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative
6 sn This is one of the few uses of the specific term salvation in Luke (1:69, 71, 77), though the concept runs throughout the Gospel.
7 sn The household is not a reference to the building, but to the people who lived within it (L&N 10.8).
8 sn Zacchaeus was personally affirmed by Jesus as a descendant (son) of Abraham and a member of God’s family.
9 tn Grk “And entering, he passed through”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
10 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
11 tn BDAG 579 s.v. κυριότης 3 suggests “bearers of the ruling powers, dominions” here.