Acts 2:47

2:47 praising God and having the good will of all the people. And the Lord was adding to their number every day those who were being saved.

Acts 4:21

4:21 After threatening them further, they released them, for they could not find how to punish them on account of the people, because they were all praising God for what had happened.

Acts 19:17

19:17 This became known to all who lived in Ephesus, both Jews and Greeks; fear came over them all, and the name of the Lord Jesus was praised.

Luke 19:37-38

19:37 As he approached the road leading down from the Mount of Olives, the whole crowd of his disciples began to rejoice 10  and praise 11  God with a loud voice for all the mighty works 12  they had seen: 13  19:38Blessed is the king 14  who comes in the name of the Lord! 15  Peace in heaven and glory in the highest!”

Luke 19:48

19:48 but 16  they could not find a way to do it, 17  for all the people hung on his words. 18 


tn Or “the favor.”

tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase.

tn Or “glorifying.”

map For location see JP1-D2; JP2-D2; JP3-D2; JP4-D2.

tn Grk “fell on.” BDAG 377 s.v. ἐπιπίπτω 2 has “φόβος ἐ. ἐπί τινα fear came upon someone…Ac 19:17.”

tn Or “exalted.”

tn Grk “the descent of”; this could refer to either the slope of the hillside itself or the path leading down from it (the second option has been adopted for the translation, see L&N 15.109).

sn See the note on the name Mount of Olives in v. 29.

tn Grk “the”; the Greek article has been translated here as a possessive pronoun (ExSyn 215).

10 tn Here the participle χαίροντες (caironte") has been translated as a finite verb in English; it could also be translated adverbially as a participle of manner: “began to praise God joyfully.”

11 sn See 2:13, 20; Acts 2:47; 3:8-9.

12 tn Or “works of power,” “miracles.” Jesus’ ministry of miracles is what has drawn attention. See Luke 7:22.

13 tn Grk “they had seen, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.

14 sn Luke adds the title king to the citation from Ps 118:26 to make clear who was meant (see Luke 18:38). The psalm was used in looking for the deliverance of the end, thus leading to the Pharisees’ reaction.

15 sn A quotation from Ps 118:26.

16 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

17 tn Grk “they did not find the thing that they might do.”

18 sn All the people hung on his words is an idiom for intent, eager listening. Jesus’ popularity and support made it unwise for the leadership to seize him.