Acts 3:17

3:17 And now, brothers, I know you acted in ignorance, as your rulers did too.

Acts 14:5

14:5 When both the Gentiles and the Jews (together with their rulers) made an attempt to mistreat them and stone them,

sn The ignorance Peter mentions here does not excuse them from culpability. It was simply a way to say “you did not realize the great mistake you made.”

tn Grk “So there came about an attempt” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

tn On this verb see BDAG 1022 s.v. ὑβρίζω.

tn The direct object “them” is repeated after both verbs in the translation for stylistic reasons, although it occurs only after λιθοβολῆσαι (liqobolhsai) in the Greek text.