Acts 3:3

3:3 When he saw Peter and John about to go into the temple courts, he asked them for money.

Acts 5:35

5:35 Then he said to the council, “Men of Israel, pay close attention to what you are about to do to these men.

Acts 22:16

22:16 And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name.’

Acts 25:4

25:4 Then Festus 10  replied that Paul was being kept at Caesarea, 11  and he himself intended to go there 12  shortly.

Acts 26:2

26:2 “Regarding all the things I have been accused of by the Jews, King Agrippa, 13  I consider myself fortunate that I am about to make my defense before you today,


tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

tn Grk “alms.” See the note on the word “money” in the previous verse.

tn Grk “said to them”; the referent (the council) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “Israelite men,” although this is less natural English. The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, it is highly unlikely that this is a generic usage, since Gamaliel was addressing the Sanhedrin, the Jewish high council, which would have been exclusively male.

tn Or “men, be careful.”

tn L&N 67.121 has “to extend time unduly, with the implication of lack of decision – ‘to wait, to delay.’ νῦν τί μέλλεις… ἀναστὰς βάπτισαι ‘what are you waiting for? Get up and be baptized’ Ac 22:16.”

tn Grk “getting up.” The participle ἀναστάς (anasta") is an adverbial participle of attendant circumstance and has been translated as a finite verb.

sn The expression have your sins washed away means “have your sins purified” (the washing is figurative).

sn The expression calling on his name describes the confession of the believer: Acts 2:17-38, esp. v. 38; Rom 10:12-13; 1 Cor 1:2.

sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.

sn See the note on King Agrippa in 25:13.