1 tn Or “instructed.”
2 tn Or “was able” (BDAG 264 s.v. δυνατός 1.b.α).
3 tn Or “warned.”
4 tn Or “crooked” (in a moral or ethical sense). See Luke 3:5.
5 tn Here BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2 states, “Of mental confusion caused by false teachings ταρ. τινά Ac 15:24 (w. λόγοις foll.).”
6 tn BDAG 71 s.v. ἀνασκευάζω describes this verb with a figurative meaning: “to cause inward distress, upset, unsettle.”
7 tn Grk “souls.”
8 tn Grk “by words”; L&N 25.231 translates the phrase “they troubled and upset you by what they said.”