1 tn Grk “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Grk “saw them”; the context makes clear that two individuals were involved (v. 27).
3 tn Or “tried to reconcile” (BDAG 964-65 s.v. συναλλάσσω).
4 tn BDAG 600 s.v. λόγος 1.a.ε has “ἔχειν πρός τινα λόγον have a complaint against someone…19:38.”
5 tn L&N 56.1 has ‘if Demetrius and his workers have an accusation against someone, the courts are open’ Ac 19:38.”
6 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied. The official’s request is that the legal system be respected.