1 tn Grk “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Grk “saw them”; the context makes clear that two individuals were involved (v. 27).
3 tn Or “tried to reconcile” (BDAG 964-65 s.v. συναλλάσσω).
4 tn Or “repudiated Moses,” “rejected Moses” (BDAG 126-27 s.v. ἀπωθέω 2).
5 tn Grk “him”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Or “appointed.”
7 tn The Greek construction anticipates a negative reply which is indicated in the translation by the ‘tag’ at the end, “do you?”