Amos 5:24

5:24 Justice must flow like torrents of water,

righteous actions like a stream that never dries up.

Amos 4:8

4:8 People from two or three cities staggered into one city to get water,

but remained thirsty.

Still you did not come back to me.”

The Lord is speaking!

Amos 5:8

5:8 (But there is one who made the constellations Pleiades and Orion;

he can turn the darkness into morning

and daylight into night.

He summons the water of the seas

and pours it out on the earth’s surface.

The Lord is his name!

Amos 9:6

9:6 He builds the upper rooms of his palace in heaven

and sets its foundation supports on the earth.

He summons the water of the sea

and pours it out on the earth’s surface.

The Lord is his name.

Amos 8:11

8:11 Be certain of this, the time is 10  coming,” says the sovereign Lord,

“when I will send a famine through the land –

not a shortage of food or water

but an end to divine revelation! 11 


tn Traditionally, “righteousness.”

tn The words “people from” are supplied in the translation for clarification.

tn Heb “to drink.”

tn Or “were not satisfied.”

tn Heb “darkens the day into night.”

tc The MT reads “his steps.” If this is correct, then the reference may be to the steps leading up to the heavenly temple or the throne of God (cf. 1 Kgs 10:19-20). The prefixed מ (mem) may be dittographic (note the preceding word ends in mem). The translation assumes an emendation to עֲלִיָּתוֹ (’aliyyato, “his upper rooms”).

tn Traditionally, “vault” (so ASV, NAB, NRSV). The precise meaning of this word in this context is unclear. Elsewhere it refers to objects grouped or held together. F. I. Andersen and D. N. Freedman (Amos [AB], 845-46) suggest the foundational structure of a building is in view.

sn Verse 6a pictures the entire universe as a divine palace founded on the earth and extending into the heavens.

tn Heb “behold” or “look.”

tn Heb “the days are.”

tn Heb “not a hunger for food or a thirst for water, but for hearing the words of the Lord.”