Amos 7:1-5

Symbolic Visions of Judgment

7:1 The sovereign Lord showed me this: I saw him making locusts just as the crops planted late were beginning to sprout. (The crops planted late sprout after the royal harvest.) 7:2 When they had completely consumed the earth’s vegetation, I said,

“Sovereign Lord, forgive Israel!

How can Jacob survive?

He is too weak!”

7:3 The Lord decided not to do this. “It will not happen,” the Lord said.

7:4 The sovereign Lord showed me this: I saw the sovereign Lord summoning a shower of fire. It consumed the great deep and devoured the fields.

7:5 I said, “Sovereign Lord, stop!

How can Jacob survive? 10 

He is too weak!” 11 


tn Heb “behold” or “look.”

sn The crops planted late (consisting of vegetables) were planted in late January-early March and sprouted in conjunction with the spring rains of March-April. For a discussion of the ancient Israelite agricultural calendar, see O. Borowski, Agriculture in Iron Age Israel, 31-44.

tn Or “the mowings of the king.”

tn “Israel” is supplied in the translation for clarity.

tn Heb “stand” (so ASV, NAB, NASB, NRSV).

tn Heb “small.”

tn Or “changed his mind about this.”

tn Heb “behold” or “look.”

tc The Hebrew appears to read, “summoning to contend with fire,” or “summoning fire to contend,” but both are problematic syntactically (H. W. Wolff, Joel and Amos [Hermeneia], 292; S. M. Paul, Amos [Hermeneia], 230-31). Many emend the text to לרבב אשׁ, “(calling) for a shower of fire,” though this interpretation is also problematic (see F. I. Andersen and D. N. Freedman, Amos [AB], 746-47).

10 tn Heb “stand.”

11 tn Heb “small.”