Amos 8:1-3

More Visions and Messages of Judgment

8:1 The sovereign Lord showed me this: I saw a basket of summer fruit.

8:2 He said, “What do you see, Amos?” I replied, “A basket of summer fruit.” Then the Lord said to me, “The end has come for my people Israel! I will no longer overlook their sins.

8:3 The women singing in the temple will wail in that day.”

The sovereign Lord is speaking.

“There will be many corpses littered everywhere! Be quiet!”


tn Heb “behold” or “look.”

sn The basket of summer fruit (also in the following verse) probably refers to figs from the summer crop, which ripens in August-September. See O. Borowski, Agriculture in Iron Age Israel, 115.

tn There is a wordplay here. The Hebrew word קֵץ (qets, “end”) sounds like קָיִץ (qayits, “summer fruit”). The summer fruit arrived toward the end of Israel’s agricultural year; Israel’s national existence was similarly at an end.

tn Heb “I will no longer pass over him.”

tn Or “palace” (NASB, NCV, TEV).

tn Heb “Many corpses in every place he will throw out.” The subject of the verb is probably impersonal, though many emend the active (Hiphil) form to a passive (Hophal): “Many corpses in every place will be thrown out.”