Amos 9:4

9:4 Even when their enemies drive them into captivity,

from there I will command the sword to kill them.

I will not let them out of my sight;

they will experience disaster, not prosperity.”

Amos 4:10

4:10 “I sent against you a plague like one of the Egyptian plagues.

I killed your young men with the sword,

along with the horses you had captured.

I made the stench from the corpses rise up into your nostrils.

Still you did not come back to me.”

The Lord is speaking!


tn Heb “Even if they go into captivity before their enemies.”

tn Or perhaps simply, “there,” if the מ (mem) prefixed to the adverb is dittographic (note the preceding word ends in mem).

tn Heb “I will set my eye on them for disaster, not good.”

tn Heb “in the manner [or “way”] of Egypt.”

tn Heb “of your camps [or “armies”].”