1:1 From Paul, 8 an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
9:11 But now Christ has come 9 as the high priest of the good things to come. He passed through the greater and more perfect tent not made with hands, that is, not of this creation,
1 tn Aram “until.”
2 tc The LXX, Theodotion, and the Vulgate have “from a mountain,” though this is probably a harmonization with v. 45.
3 tn Aram “after this.”
4 sn The title the Most High points to God’s majesty (Heb 7:1; Luke 1:32, 35; Acts 16:7).
5 sn The phrase made by human hands is negative in the NT: Mark 14:58; Acts 17:24; Eph 2:11; Heb 9:11, 24. It suggests “man-made” or “impermanent.” The rebuke is like parts of the Hebrew scripture where the rebuke is not of the temple, but for making too much of it (1 Kgs 8:27; Isa 57:15; 1 Chr 6:8; Jer 7:1-34).
6 tn Grk “said.”
7 tn Or “ancestor”; Grk “father.”
8 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
9 tn Grk “But Christ, when he came,” introducing a sentence that includes all of Heb 9:11-12. The main construction is “Christ, having come…, entered…, having secured…,” and everything else describes his entrance.
10 tn Or “prefiguration.”
11 tn The word “sanctuary” is not in the Greek text at this point, but has been supplied for clarity.