2:12 Because of this the king got furiously angry 2 and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.
1 sn Having failed to convince the overseer, Daniel sought the favor of the warden whom the overseer had appointed to care for the young men.
2 tn Aram “was angry and very furious.” The expression is a hendiadys (two words or phrases expressing a single idea).
3 tn Aram “into the midst of the furnace.” For stylistic reasons the words “the midst of” have been left untranslated.
4 sn The deuterocanonical writings known as The Prayer of Azariah and The Song of the Three present at this point a confession and petition for God’s forgiveness and a celebration of God’s grace for the three Jewish youths in the fiery furnace. Though not found in the Hebrew/Aramaic text of Daniel, these compositions do appear in the ancient Greek versions.
4 tn Heb “he”; the referent (the king of the north) has been specified in the translation for clarity.